什么是 "In the Way of"?
短语 "in the way of" 在英语中常用于表示“在……方面”或“就……而言”,多用于否定句或疑问句中,强调某类事物的缺乏或存在。
它不同于另一个常见短语 "in the way"(意为“挡道、妨碍”),二者不可混淆。
中文翻译与核心含义
- 基本翻译:在……方面;就……而言
- 典型语境:多用于描述某人/某事在某个领域是否有资源、能力、经验等。
- 语气特点:常带有轻微的否定或限制意味。
We have little in the way of modern equipment.
→ 我们几乎没有现代化设备(就现代化设备而言)。
→ 我们几乎没有现代化设备(就现代化设备而言)。
She has nothing in the way of formal training.
→ 她没有任何正规训练(就正规训练而言)。
→ 她没有任何正规训练(就正规训练而言)。
常见用法结构
基本句型:
[主语] + have/had + [数量词] + in the way of + [名词]There is/are + [数量词] + in the way of + [名词]
There’s not much in the way of entertainment here.
→ 这里没什么娱乐活动。
→ 这里没什么娱乐活动。
易混淆点提醒
❗ 注意区分:
- in the way of = 在……方面(抽象)
- in the way = 挡路、妨碍(具体障碍)
- in the way of = 在……方面(抽象)
- in the way = 挡路、妨碍(具体障碍)
Your bike is in the way.
→ 你的自行车挡道了。(物理阻碍)
→ 你的自行车挡道了。(物理阻碍)
He offered little in the way of support.
→ 他几乎没提供什么支持。(抽象层面)
→ 他几乎没提供什么支持。(抽象层面)
实用例句集锦
- We’ve made some progress, but there’s still a lot to be done in the way of environmental protection.
- They have nothing in the way of savings.
- Is there anything in the way of snacks?
- He showed no interest in the way of helping us.